Re: Xlations


Subject: Re: Xlations
From: Joaquín Cuenca Abela (cuenca@ie2.u-psud.fr)
Date: Fri Jun 09 2000 - 14:33:47 CDT


El Fri, 09 Jun 2000, escribiste:
> El Fri, 09 Jun 2000, Juan Carlos Castro y Castro escribió:
> >
> > A really dumb newbie question: There doesn't appear to be anything i18n
> > in Abi's sources, so how does one make a translation into another
>
> The i18n is not done trough gettext.
> The process of l10n is explained at
> http://www.abisource.com/~sam/docs/AbiSource_Localization.html
>
> > language? And by the way, are you people planning to gettext-ize the
> > whole thing at some point?
>
> I would like it. I don't know what are the feelings of the others with
> respect to the current status of the i18n, but I think that gettext would be
> simplified everything (to the developers and to the translators).

ok, and now, the english version:

I would like it. I don't know what the others think with respect to the
current status of the i18n, but I think that gettext would have simplified
everything (for the developers and for the translators).

--
Joaquín Cuenca Abela
e-mail: cuenca@ie2.u-psud.fr



This archive was generated by hypermail 2b25 : Fri Jun 09 2000 - 14:34:12 CDT