'hu-HU' update & a question


Subject: 'hu-HU' update & a question
From: Tamas Decsi (tamas@pressflex.com)
Date: Tue Mar 27 2001 - 02:30:17 CST


Hello Abi-dev,

Please commit the attached hungarian localization updates.

There seem to be a weird thing around strings:
my DEBUG build on linux looks for the string file in a wrong location:

DEBUG: Using StringSet [/usr/local//AbiSuite/AbiWord/stringshu-HU]

instead of /usr/local//AbiSuite/Abiword/strings/hu-HU.strings
where it resides.

If someone could check whether it is a bug or it's just my build...

Thanks,
Tamas

------------------------------------------------------------------------------
       The goal of Computer Science is to build something that will last
                  at least until we've finished building it.

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>

<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->

<!-- Hungarian translations provided by Tamas Decsi <tamas.decsi@techie.com> -->


<AbiStrings app="AbiWord Personal" ver="1.0" language="hu-HU">

<Strings class="XAP"
UntitledDocument="Névtelen%d"
DLG_OK="OK"
DLG_Cancel="Mégsem"
DLG_Close="Bezár"
DLG_Insert="Beszúr"
DLG_Update="Frissít"
DLG_Apply="Alkalmaz"
DLG_Unit_inch="coll"
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_points="pont"
DLG_Unit_pico="pika"
DLG_UnixMB_Yes="_Igen"
DLG_UnixMB_No="_Nem"
DLG_QNXMB_Yes="Igen"
DLG_QNXMB_No="Nem"
DLG_MW_MoreWindows="Ablak aktiválása"
DLG_MW_Activate="Aktivál:"
DLG_UFS_FontTitle="Betűtípus"
DLG_UFS_FontLabel="Betűtípus:"
DLG_UFS_StyleLabel="Stílus:"
DLG_UFS_SizeLabel="Méret:"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kódolás:"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effektusok"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Áthúzás"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Aláhúzás"
DLG_UFS_FontTab=" Betűtípus "
DLG_UFS_ColorTab=" Szín "
DLG_UFS_StyleRegular="Normál"
DLG_UFS_StyleItalic="Dőlt"
DLG_UFS_StyleBold="Félkövér"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Félkövér Dőlt"
DLG_FOSA_OpenTitle="Fájl Megnyitása"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Fájl Mentése Másként"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Nyomtatás Fájlba"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Fájltípus:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Fájltípus:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Formátum:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatikus"
DLG_InvalidPathname="Érvénytelen elérési út."
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Az elérési útban megadott könyvtárnevek valamelyike nem létezik."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="A '%s' könyvtár írásvédett."
DLG_OverwriteFile="Ez a fájl már létezik. Felülírjam a meglévő '%s' fájlt?"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Nagyítás"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Méretezés"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Oldalszélesség"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Teljes oldal"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Százalék:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Gyorsnézet"
TB_Zoom_PageWidth="Oldalszélesség"
TB_Zoom_WholePage="Teljes oldal"
DLG_UP_PrintTitle="Nyomtatás"
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Nyomtatási Előnézet"
DLG_UP_PrintTo="Nyomtatás: "
DLG_UP_Printer="Nyomtatóra"
DLG_UP_File="Fájlba"
DLG_UP_PrinterCommand="Nyomtató parancs: "
DLG_UP_PageRanges="Oldalak:"
DLG_UP_All="Mindegyik"
DLG_UP_From="Első: "
DLG_UP_To=" Utolsó: "
DLG_UP_Selection="Kijelölt tartomány"
DLG_UP_Collate="Példányok szétválogatása"
DLG_UP_EmbedFonts="Betűkészlet beágyazása"
DLG_UP_Copies="Példányszám: "
DLG_UP_PrintButton="Nyomtatás"
DLG_UP_InvalidPrintString="A nyomtató parancs érvénytelen."
DLG_UP_PrintIn="Nyomtatási mód: "
DLG_UP_BlackWhite="Fekete-Fehér"
DLG_UP_Grayscale="Szürke"
DLG_UP_Color="Színes"
DLG_Insert_SymbolTitle="Szimbólum beszúrása"
DLG_IP_Title="Kép beillesztése"
DLG_IP_Activate_Label="Kép gyorsnézete"
DLG_IP_No_Picture_Label="Nincs kép"
DLG_IP_Height_Label="Magasság: "
DLG_IP_Width_Label="Szélesség: "
DLG_IP_Button_Label="Beilleszt"
DLG_ULANG_LangLabel="Válasszon nyelvet:"
DLG_ULANG_LangTitle="Nyelv"
LANG_0="nincs ellenőrzés"
LANG_1="Angol (Ausztrál)"
LANG_2="Angol (Brit)"
LANG_3="Angol (Amerikat)"
LANG_4="Cseh"
LANG_5="Német (Osztrák)"
LANG_6="Német (Német)"
LANG_7="Francia (Francia)"
LANG_8="Héber"
LANG_9="Olasz (Olasz)"
LANG_10="Spanyol (Spanyol)"
LANG_11="Portugál (Portugál)"
LANG_12="Orosz (Orosz)"
LANG_13="Dán"
LANG_14="Holland (Holland)"
LANG_15="Finn"
/>

<Strings class="AP"
MSG_SaveFailed="Nem sikerült a '%s' fájlba írni."
MSG_SaveFailedWrite="A '%s' fájl mentése során írási hiba lépett fel."
MSG_SaveFailedExport="A '%s' fájl mentése során hiba lépett fel: could not construct exporter"
MSG_SaveFailedName="A '%s' fájl mentése során hiba lépett fel: érvénytelen név"
MSG_DlgNotImp="%s még nincs megvalósítva.&#10;&#10;Ha ön programozó, nyugodtan bővítse a %s kódját, a %d. sornál&#10;és a javítást küldje az &#10;&#10;&#9;abiword-dev@abisource.com&#10;&#10; címre. Ellenkező esetben kérjük legyen türelemmel."
MSG_RevertBuffer="Visszatér '%s' elmentett változatára?"
MSG_QueryExit="Zárjam be az összes ablakot és lépjek ki?"
MSG_ConfirmSave="El akarja menteni a változásokat a '%s' fájlba?"
MSG_ImportError="A '%s' fájl importálása során hiba lépett fel"
MSG_IE_FileNotFound="Nem találom a '%s' nevű fájlt"
MSG_IE_NoMemory="Nincs elegendő memória a '%s' fájl megnyitásához"
MSG_IE_UnknownType="A '%s' típusa ismeretlen"
MSG_IE_FakeType="A '%s' fájl nem olyan típusú, amilyennek mondja magát"
MSG_IE_UnsupportedType="A '%s' típusa jelenleg nem támogatott"
MSG_IE_BogusDocument="A '%s' nem valódi dokumentum"
MSG_IE_CouldNotOpen="A '%s' fájlt nem sikerült írásra megnyitni"
MSG_IE_CouldNotWrite="Nem sikerült a '%s' fájlba írni"
MSG_SpellDone="A helyesírás ellenőrzés befejeződött."
PageInfoField="Oldal: %d/%d"
LeftMarginStatus="Bal margó [%s]"
RightMarginStatus="Jobb margó [%s]"
FirstLineIndentStatus="Első sor behúzása [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Behúzás balról [%s] Első sor behúzása [%s]"
ColumnGapStatus="Hasábok közti hézag [%s]"
LeftIndentStatus="Behúzás balról [%s]"
RightIndentStatus="Behúzás jobbról [%s]"
TabStopStatus="Tabulátorstop [%s]"
InsertModeFieldINS="BESZÚR"
InsertModeFieldOVR="ÁTÍR"
DLG_FR_FindTitle="Keresés"
DLG_FR_ReplaceTitle="Csere"
DLG_FR_FindLabel="Keresendő szöveg:"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Mire cseréljem:"
DLG_FR_MatchCase="Kis- és nagybetűk különböznek"
DLG_FR_FindNextButton="Tovább keres"
DLG_FR_ReplaceButton="Cserél"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Mindet cseréli"
DLG_Break_BreakTitle="Töréspont"
DLG_Break_Insert="Beszúrás"
DLG_Break_SectionBreaks="Szekció törés"
DLG_Break_PageBreak="Oldaltörés"
DLG_Break_ColumnBreak="Hasábtörés"
DLG_Break_NextPage="Következő oldalra"
DLG_Break_Continuous="Folytonosan"
DLG_Break_EvenPage="Páros oldalra"
DLG_Break_OddPage="Páratlan oldalra"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Szavak száma"
DLG_WordCount_Statistics="Statisztika:"
DLG_WordCount_Pages="Oldalak"
DLG_WordCount_Words="Szavak"
DLG_WordCount_Characters_No="Karakterek (szóközök nélkül)"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Karakterek (szóközökkel együtt)"
DLG_WordCount_Paragraphs="Bekezdések"
DLG_WordCount_Lines="Sorok"
DLG_WordCount_Update_Rate="Frissítések közötti idő (mp)"
DLG_WordCount_Auto_Update="Automatikus frissítés"
DLG_Spell_SpellTitle="Helyesírás"
DLG_Spell_UnknownWord="Nincs a szótárban:"
DLG_Spell_ChangeTo="Mire cseréli:"
DLG_Spell_Change="Lecserél"
DLG_Spell_ChangeAll="Mindet lecseréli"
DLG_Spell_Ignore="Kihagy"
DLG_Spell_IgnoreAll="Mindet kihagyja"
DLG_Spell_AddToDict="Felvesz"
DLG_Spell_Suggestions="Javaslatok:"
DLG_Spell_NoSuggestions="(nincs javaslat)"
DLG_Styles_StylesTitle="Stílus"
DLG_Styles_Available="Stílusok"
DLG_Styles_List="Lista"
DLG_Styles_ParaPrev="Bekezdés Próbanézet"
DLG_Styles_CharPrev="Karakter Próbanézet"
DLG_Styles_Description="Leírás"
DLG_Styles_New="Új..."
DLG_Styles_Modify="Módosít..."
DLG_Styles_Delete="Töröl"
DLG_Para_ParaTitle="Bekezdés"
DLG_Para_AlignLeft="Balra"
DLG_Para_AlignCentered="Középre"
DLG_Para_AlignRight="Jobbra"
DLG_Para_AlignJustified="Sorkiegyenlítés"
DLG_Para_SpecialNone="(nincs)"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Első sor"
DLG_Para_SpecialHanging="Függő"
DLG_Para_SpacingSingle="Szimpla"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5 sor"
DLG_Para_SpacingDouble="Dupla"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Legalább"
DLG_Para_SpacingExactly="Pontosan"
DLG_Para_SpacingMultiple="Többszörös"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Behúzás es Sorköz"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Sor- és Oldaltörés"
DLG_Para_LabelAlignment="Igazítás"
DLG_Para_LabelBy="Mennyivel:"
DLG_Para_LabelLeft="Balra:"
DLG_Para_LabelRight="Jobbra:"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Egyedi:"
DLG_Para_LabelBefore="Előtte:"
DLG_Para_LabelAfter="Utána:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Sorköz:"
DLG_Para_LabelAt="Hol:"
DLG_Para_LabelIndentation="Behúzás"
DLG_Para_LabelSpacing="Térköz"
DLG_Para_LabelPreview="Minta"
DLG_Para_LabelPagination="Tördelés"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Árva- és fattyúsorok"
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Fogja össze a sorokat"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Új oldalra"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Sorszámozás kikapcsolása"
DLG_Para_PushNoHyphenate="Ne válassza el a szavakat"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Fogja össze a következővel"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulátorok..."
DLG_Column_ColumnTitle="Hasábok"
DLG_Column_Number="Hasábok száma"
DLG_Column_Preview="Gyorsnézet"
DLG_Column_One="Egy"
DLG_Column_Two="Kettő"
DLG_Column_Three="Három"
DLG_Column_Line_Between="Elválasztó vonal"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ez a bekezdés olyan formában mutatja a szöveget ahogyan azok majd megjelennek a dokumentumban. Ha a dokumentum szövegét szeretné itt látni, állítsa a kurzort valamely bekezdésre, és nyissa meg ezt a dialógusablakot."
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Előző Bekezdés Előző Bekezdés Előző Bekezdés Előző Bekezdés Előző Bekezdés Előző Bekezdés Előző Bekezdés"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Következő Bekezdés Következő Bekezdés Következő Bekezdés Következő Bekezdés Következő Bekezdés Következő Bekezdés Következő Bekezdés"
DLG_Options_OptionsTitle="Beállítások"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Helyesírás"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Tulajdonságok"
DLG_Options_TabLabel_Other="Egyéb"
DLG_Options_TabLabel_View="Nézet"
DLG_Options_Btn_Save="Tárol"
DLG_Options_Btn_Apply="Alkalmaz"
DLG_Options_Btn_Default="Alapértelmezés"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Helyesírás ellenőrzése a gépelés során"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Rejtse el a dokumentum helyesírási hibáit"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Mindíg javasoljon javítást"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Csak a szótárból adjon javaslatot"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="A NAGYBETŰVEL írt szavakat hagyja figyelmen kívül"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="A számokat tartalmazó szavakat hagyja figyelmen kívül"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Hagyja figyelmen kívül az Internet és fájl címeket"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egyedi szótár:"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Mellőzött szavak:"
DLG_Options_Btn_CustomDict="Szótár..."
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="Töröl"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Szerkeszt"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Szép idézőjelek engedélyezése"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Alapértelmezett oldalméret"
DLG_Options_Label_AutoSave="Automatikus Mentés"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Az aktuális fájl automatikus mentése "
DLG_Options_Label_Minutes="percenként"
DLG_Options_Label_WithExtension="A kiterjesztés legyen:"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Beállítások automatikus mentése"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Aktuális beállítási Séma "
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mutat/Eltűntet..."
DLG_Options_Label_ViewRuler="Vonalzó"
DLG_Options_Label_ViewUnits="mértékegység:"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Villogó kurzor"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Szabvány eszköztár"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Formázás eszköztár"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Extra eszköztár"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Az állapotsor megjelenítése"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Nézet..."
DLG_Options_Label_ViewAll="Minden"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Rejtett szöveg"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Nem nyomtatható karakterek"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="A Fehértől eltérő képernyőszínek engedélyezése"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Válasszon képernyőszínt"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Válasszon képernyőszínt az AbiWord-nek"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Szeretné törölni a mellőzött szavak listáját az aktuális dokumentumban?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Szeretné törölni a mellőzött szavak listáját az összes dokumentumban?"
DLG_Options_Label_Icons="Ikonok"
DLG_Options_Label_Text="Szöveg"
DLG_Options_Label_Both="Szöveg és Ikon"
DLG_Options_Label_Show="Mutat"
DLG_Options_Label_Hide="Elrejt"
DLG_Options_Label_Toolbars="Eszköztárak"
DLG_Options_Label_Look="Gomb stílus"
DLG_Options_Label_Visible="Látható"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Mutassa a tippeket"
DLG_Options_Label_General="általános"
DLG_Options_Label_Ignore="Mellőz"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_Layout="Elrendezés"
DLG_Options_Label_Schemes="Beállítás sémák"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulátorok"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabulátorstop pozíció:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Törlendő tabulátorstop-ok:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Alapértelmezett tabulátorstop-ok:"
DLG_Tab_Label_Alignment="Igazítás"
DLG_Tab_Radio_Left="Balra"
DLG_Tab_Radio_Center="Középre"
DLG_Tab_Radio_Right="Jobbra"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Tizedes"
DLG_Tab_Radio_Bar="Korlát"
DLG_Tab_Label_Leader="Sorvezető"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Nincs"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3&#9;----------"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_Button_Set="&amp;Beállít"
DLG_Tab_Button_Clear="&amp;Töröl"
DLG_Tab_Button_ClearAll="&amp;Mindet Törli"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Dátum és Idő"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Lehetséges formátumok:"
DLG_Field_FieldTitle="Mező"
DLG_Field_Types="&amp;Típusok:"
DLG_Field_Fields="&amp;Mezők:"
FIELD_Type_Datetime="Dátum és Idő"
FIELD_Type_Numbers="Számok"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Aktuális idő"
FIELD_Numbers_PageNumber="Oldalszám"
FIELD_Numbers_PagesCount="Oldalak száma"
FIELD_Numbers_ListLabel="Lista címke"
FIELD_Numbers_WordCount="Szavak száma"
FIELD_Numbers_CharCount="Leütésk száma"
FIELD_Numbers_LineCount="Sorok száma"
FIELD_Numbers_ParaCount="Bekezdések száma"
FIELD_Numbers_NbspCount="Leütések száma (szóközök nélkül)"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Aktuális dátum"
FIELD_DateTime_MMDDYY="hh/nn/éé"
FIELD_DateTime_DDMMYY="nn/hh/éé"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="hónap nap, év"
FIELD_DateTime_MthDayYear="hón. nap, év"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Alapértelmezett dátumforma"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Alapértelmezett dátumforma (idő nélkül)"
FIELD_DateTime_Wkday="A hét napja"
FIELD_DateTime_DOY="Az év napja"
FIELD_DateTime_MilTime="24 órás idő"
FIELD_DateTime_AMPM="DE/DU"
FIELD_DateTime_TimeZone="Időzóna"
FIELD_DateTime_Epoch="Másodpercek a nagy-bumm óta"
FIELD_Application="Alkalmazás"
FIELD_Application_Version="Verzió"
FIELD_Application_BuildId="Build Id."
FIELD_Application_Options="Build Options"
FIELD_Application_Target="Build Target"
FIELD_Application_CompileDate="Fordítás dátuma"
FIELD_Application_CompileTime="Fordítás ideje"
DLG_Goto_Title="Ugrás..."
DLG_Goto_Label_Help="Válaszd ki a célt a bal oldalon.&#10;Az &quot;Ugrás&quot; gomb megnyomása előtt írd be a Szám bejegyzésbe a kívánt számot. Relatív mozgáshoz használhatod a + és - jeleket. Pl., ha azt írod, hogy &quot;+2&quot; és a &quot;Sor&quot;-t választod, az &quot;Ugrás&quot; gomb 2 sorral lejjebb viszi a kurzort."
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Előző"
DLG_Goto_Btn_Next="Következő &gt;&gt;"
DLG_Goto_Label_What="Ugrás mire:"
DLG_Goto_Label_Number="Szám:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Ugrás"
DLG_Goto_Target_Page="Oldal"
DLG_Goto_Target_Line="Sor"
DLG_Goto_Target_Picture="Kép"
DLG_Lists_Title="Listák "
DLG_Lists_Start_New_List="Új lista kezdése"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Aktuálist lista lezárása"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Előző lista folytatása"
DLG_Lists_New_List_Type="Új lista &#10;Típusa"
DLG_Lists_Numbered_List="Sorszámozott Lista"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Kisbetűs Lista"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Nagybetűs Lista"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Kis Római Számos Lista"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Nagy Római Számos Lista"
DLG_Lists_Bullet_List="Pontozott Lista"
DLG_Lists_Dashed_List="Pontbaszedett Lista"
DLG_Lists_Square_List="Négyszöges Lista"
DLG_Lists_Triangle_List="Háromszöges Lista"
DLG_Lists_Diamond_List="Gyémántos Lista"
DLG_Lists_Star_List="Csillagos Lista"
DLG_Lists_Implies_List="Következtetés Lista"
DLG_Lists_Tick_List="Pipált Lista"
DLG_Lists_Box_List="Dobozos Lista"
DLG_Lists_Hand_List="Kezes Lista"
DLG_Lists_Heart_List="Szives Lista"
DLG_Lists_Starting_Value="Új kezdő-&#10;érték"
DLG_Lists_New_List_Label="Új listacímke"
DLG_Lists_Current_List_Type="Aktuális Listatípus"
DLG_Lists_Current_List_Label="Aktuális Listacímke"
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Aktuális Lista&#10;megváltoztatása"
DLG_Lists_Type="Típus:"
DLG_Lists_Type_none="Nincs"
DLG_Lists_Type_bullet="Felsorolás"
DLG_Lists_Type_numbered="Számozott"
DLG_Lists_Style="Stílus:"
DLG_Lists_Customize="Testreszab"
DLG_Lists_Format="Formátum:"
DLG_Lists_Font="Betűtipus:"
DLG_Lists_Level="Szint Elválasztó:"
DLG_Lists_Start="Kezdőérték:"
DLG_Lists_Align="Szövegigazítás:"
DLG_Lists_Indent="Címkeigazítás:"
DLG_Lists_Current_Font="Aktuális Betűtipus"
DLG_Lists_Preview="Gyorsnézet"
DLG_Lists_Start_New="Új lista kezdése"
DLG_Lists_Apply_Current="Alkalmazás az Aktuális Listára"
DLG_Lists_Start_Sub="Allista Kezdése"
DLG_Lists_Resume="Előző lista folytatása"
DLG_Lists_SetDefault="Alapértékek beállítása"
DLG_PageNumbers_Title="Oldalszámok"
DLG_PageNumbers_Left="Bal"
DLG_PageNumbers_Right="Jobb"
DLG_PageNumbers_Center="Közép"
DLG_PageNumbers_Header="Fejléc"
DLG_PageNumbers_Footer="Lábléc"
DLG_PageNumbers_Preview="Próbanézet"
DLG_PageNumbers_Alignment="Igazítás:"
DLG_PageNumbers_Position="Pozíció:"
DLG_PageSetup_Title="Oldalbeállítás"
DLG_PageSetup_Paper="Papír..."
DLG_PageSetup_Width="&amp;Szélesség:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Magasság:"
DLG_PageSetup_Paper_Size="Papírméret:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Mértékegység:"
DLG_PageSetup_Orient="Tájolás..."
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Fekvő"
DLG_PageSetup_Portrait="Á&amp;lló"
DLG_PageSetup_Scale="Méretezés..."
DLG_PageSetup_Adjust="Legyen a:"
DLG_PageSetup_Percent="%-a a normál méretnek"
DLG_PageSetup_Page="Oldal"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Teteje:"
DLG_PageSetup_Header="&amp;Fejléc:"
DLG_PageSetup_Footer="&amp;Lábléc:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Alja:"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Bal:"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Jobb:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;Margó"
MSG_DirectionModeChg="Megváltoztatta az irányt."
MSG_DefaultDirectionChg="Megváltoztatta az alapértelmezett irányt."
MSG_AfterRestartNew="A változás csak az AbiWord újraindítása, vagy új dokumentum nyitása esetén lép érvénybe."
DLG_ToggleCase_Title="Betűcsere"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Mondatkezdet betű"
DLG_ToggleCase_LowerCase="kisbetű"
DLG_ToggleCase_UpperCase="NAGYBETŰ"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Címsor Betű"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="bETŰ cSERE"
DLG_Background_Title="Háttérszín megváltoztatása"
MSG_EmptySelection="Az aktuális kijelölés üres"
/>

</AbiStrings>




This archive was generated by hypermail 2b25 : Tue Mar 27 2001 - 02:30:48 CST