Subject: Re: Some more italian strings
From: Rui Miguel Seabra (rms@multicert.com)
Date: Wed Jan 16 2002 - 06:27:22 CST
I'll take them
On Wed, 2002-01-16 at 12:12, Marco Innocenti wrote:
> Hi,
> just some more strings.
>
>
> --
> Ciao
> Marco Innocenti
> ----
>
> Index: abi/user/wp/strings/it-IT.strings
> ===================================================================
> RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/it-IT.strings,v
> retrieving revision 1.47
> diff -u -r1.47 it-IT.strings
> --- abi/user/wp/strings/it-IT.strings 2001/12/17 12:20:18 1.47
> +++ abi/user/wp/strings/it-IT.strings 2002/01/16 11:57:15
> @@ -15,6 +15,7 @@
>
> <Strings class="XAP"
> MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWord non č stato in grado di aggiungere i suoi fonts al path dei font di X. Guarda "Unix Font Path Problem" nella sezione delle FAQ nel file di help di Abiword."
> +MSG_UnixFontSizeWarning="Il sistema operativo non č stato in grado di allocare un font della dimensione richiesta; un font pių piccolo verrā usato al suo posto sullo schermo. Avrā un aspetto strano ma l'impaginazione complessiva sarā corretta ed il documento dovrebbe essere stampato nel modo dovuto. Usare un fattore di zoom pių piccolo potrebbe risolvere il problema."
> UntitledDocument="Senza Titolo%d"
> DLG_OK="OK"
> DLG_Cancel="Annulla"
> @@ -22,6 +23,7 @@
> DLG_Insert="&Inserisci"
> DLG_Update="Aggiorna"
> DLG_Apply="Applica"
> +DLG_Delete="Cancella"
> DLG_Unit_inch="pollici"
> DLG_Unit_cm="cm"
> DLG_Unit_mm="mm"
> @@ -151,6 +153,7 @@
> LANG_AR_EG="Arabo (Egitto)"
> LANG_AR_SA="Arabo (Arabia Saudita)"
> LANG_HY_AM="Armeno"
> +LANG_AS_IN="Assamese"
> LANG_CA_ES="Catalano"
> LANG_ZH_HK="Cinese (Hong Kong)"
> LANG_ZH_CN="Cinese (PRC)"
> @@ -589,6 +592,7 @@
> DLG_Goto_Btn_Next="Successivo >>"
> DLG_Goto_Label_What="Vai a &:"
> DLG_Goto_Label_Number="&Numero:"
> +DLG_Goto_Label_Name="&Nome:"
> DLG_Goto_Btn_Goto="Vai a"
> DLG_Goto_Target_Page="Pagina"
> DLG_Goto_Target_Line="Linea"
> @@ -712,6 +716,7 @@
> WORD_PassInvalid="Password non corretta"
> SCRIPT_NOSCRIPTS="Non ho trovato scripts"
> SCRIPT_CANTRUN="Errore eseguendo lo script %s"
> +MSG_CHECK_PRINT_MODE="Le Intestazioni ed i Pič di pagina possono essere create e modificati solo in modalitā Stampa impaginazione. Per entrare in questa modalitā clicca nel menų Visualizza e poi Stampa impaginazione. Vuoi entrare ora in modalitā Stampa impaginazione?"
> AUTOTEXT_ATTN_1="Attenzione:"
> AUTOTEXT_ATTN_2="ATTN:"
> AUTOTEXT_CLOSING_1="Cordiali saluti,"
> @@ -787,9 +792,9 @@
> MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Sostit&uisci"
> MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Vai a"
> MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Modifica intestazione"
> -MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Modifica pie' di pagina"
> +MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Modifica pič di pagina"
> MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina intestazione"
> -MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina pie' di pagina"
> +MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina pič di pagina"
> MENU_LABEL_VIEW="&Visualizza"
> MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normale"
> MENU_LABEL_VIEW_WEB="Impaginazione &web"
> @@ -826,6 +831,7 @@
> MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Collegamento"
> MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Cancella collegamento"
> MENU_LABEL_FORMAT="F&ormato"
> +MENU_LABEL_FMT="Formattazione del Te&sto"
> MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Lingua"
> MENU_LABEL_FMT_FONT="&Carattere"
> MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Paragrafo"
> @@ -983,9 +989,9 @@
> MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Sostituisce il testo specificato con un altro"
> MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Sposta il cursore nel punto specificato"
> MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Modifica l'intestazione della pagina corrente"
> -MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Modifica pie' di pagina"
> +MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Modifica pič di pagina"
> MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Toglie l'intestazione da questa pagina del documento"
> -MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Toglie il pie' di pagina da questa pagina del documento"
> +MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Toglie il pič di pagina da questa pagina del documento"
> MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
> MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Vista normale"
> MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Impaginazione web"
> @@ -1022,11 +1028,12 @@
> MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Inserisci collegamento"
> MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Cancella collegamento"
> MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
> +MENU_STATUSLINE_FMT=" "
> MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Cambia la lingua del testo selezionato"
> MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Cambia il carattere del testo selezionato"
> MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Cambia il formato del paragrafo selezionato"
> MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Aggiunge o modifica un elenco puntato o numerato alla selezione"
> -MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Setta le proprieta' del documento come la dimensione della pagina ed i margini"
> +MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Setta le proprietā del documento come la dimensione della pagina ed i margini"
> MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Aggiunge bordi e sfondo alla selezione"
> MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Definisci i tipi di intestazioni e pič di pagina"
> MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Cambia il numero delle colonne"
-- + No matter how much you do, you never do enough -- unknown + Whatever you do will be insignificant, | but it is very important that you do it -- Ghandi + So let's do it...?
This archive was generated by hypermail 2b25 : Wed Jan 16 2002 - 06:29:53 CST