Commit (STABLE): Re: Commit (HEAD): Re: Quechua Translation for AbiWord

From: J.M. Maurer <j.m.maurer_at_student.utwente.nl>
Date: Sat Aug 07 2004 - 21:23:39 CEST

New qu-BO translation (Amos Batto)
                                                                                                                                                      
CVS:
----------------------------------------------------------------------
CVS: Enter Log. Lines beginning with `CVS:' are removed automatically
CVS:
CVS: Committing in .
CVS:
CVS: Modified Files:
CVS: Tag: ABI-2-0-0-STABLE
CVS: po/abi-do-all.sh po/abi-port-all.sh
CVS: src/af/util/xp/ut_Language.cpp src/af/xap/xp/xap_String_Id.h
CVS: Added Files:
CVS: Tag: ABI-2-0-0-STABLE
CVS: po/qu-BO.po user/wp/strings/qu-BO.strings
CVS:
----------------------------------------------------------------------

On za, 2004-08-07 at 21:08 +0200, J.M. Maurer wrote:
> Thanks a lot Amos!
>
> Will backport this to STABLE soonish as well.
>
> Marc
>
> New qu-BO translation
>
> CVS:
> ----------------------------------------------------------------------
> CVS: Enter Log. Lines beginning with `CVS:' are removed automatically
> CVS:
> CVS: Committing in .
> CVS:
> CVS: Modified Files:
> CVS: po/abi-do-all.sh po/abi-port-all.sh
> CVS: src/af/util/xp/ut_Language.cpp src/af/xap/xp/xap_String_Id.h
> CVS: Added Files:
> CVS: po/qu-BO.po user/wp/strings/qu-BO.strings
> CVS:
> ----------------------------------------------------------------------
>
>
> On wo, 2004-08-04 at 14:48 -0700, Amos Batto wrote:
> > Hi Marc,
> >
> > Here is the Quechua translation. It has been updated
> > with the 2.0.9 strings, but I have have only tested it
> > using version 2.0.8 for Windows. I cant figure out
> > how to get Abiword 2.0.9 for Linux running on my
> > laptop, and Bolivia is not a good place to ask people
> > Linux questions...:-)
> >
> > Take care,
> > Amos
> >
> >
> > --- Marc Maurer <j.m.maurer@student.utwente.nl> wrote:
> >
> > > On za, 2004-07-31 at 22:25 -0400, Mark Gilbert
> > > wrote:
> > > > On Sat, 2004-07-31 at 22:06, Amos Batto wrote:
> > > > > I have tried 3 times now to email the list the
> > > PO file
> > > > > for the Quechua translation. Everytime it comes
> > > back
> > > > > being rejected as spam by the abisource server.
> > > > >
> > > > > Ive tried to send it as a zipped file, as plain
> > > text,
> > > > > and from my university email account. What's up?
> > >
> > > What's up is that our postfix (mail server) setup is
> > > _very_ strict now,
> > > since we are experiencing huge spam floods, which
> > > you don't want to
> > > receive on this list for example (where huge is >
> > > 30.000 mails per 5
> > > min).
> > >
> > > Sorry for the inconvenience.
> > >
> > > > General difficulties since our host change. Lots
> > > of people are
> > > > experiencing the same. The generally accepted
> > > solution for submitting
> > > > translations when the list wont take it is to file
> > > a bug, and attach the
> > > > translation.
> > >
> > > Or mail it to me directly.
> > >
> > > Marc
> > >
> > >
> >
> >
> >
> >
> > __________________________________
> > Do you Yahoo!?
> > New and Improved Yahoo! Mail - Send 10MB messages!
> > http://promotions.yahoo.com/new_mail
>
Received on Sat Aug 7 21:06:02 2004

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Sat Aug 07 2004 - 21:06:02 CEST