Re: Portuguese (Brazil) Translation Update [commit]

From: Rui Miguel Seabra <rms_at_1407.org>
Date: Thu Jun 30 2005 - 13:53:59 CEST

Commit strings update by Rafael Nicola
CVS:
----------------------------------------------------------------------
CVS: Enter Log. Lines beginning with `CVS:' are removed automatically
CVS:
CVS: Committing in .
CVS:
CVS: Modified Files:
CVS: user/wp/strings/pt-BR.strings po/pt-BR.po
CVS:
----------------------------------------------------------------------

Checking in user/wp/strings/pt-BR.strings;
/cvsroot/abi/user/wp/strings/pt-BR.strings,v <-- pt-BR.strings
new revision: 1.12; previous revision: 1.11
done
Notifying #commits on irc.freenode.net...done.
Mailing abisource-cvs-commit@abisource.com...
Generating notification message...
Generating notification message... done.
Checking in po/pt-BR.po;
/cvsroot/abi/po/pt-BR.po,v <-- pt-BR.po
new revision: 1.13; previous revision: 1.12
done
Notifying #commits on irc.freenode.net...done.
Mailing abisource-cvs-commit@abisource.com...
Generating notification message...
Generating notification message... done.

On Wed, 2005-06-29 at 00:01 -0300, JoĆ£o Rafael Nicola wrote:
> Hi,
>
> I got the pt-BR.po file at the abisource site today and translated
> many of its messages. The updated file is attached.
>
> Thanks for the great application and for the opportunit to participate on it.
>
> JoĆ£o Rafael Moraes Nicola

-- 
+ No matter how much you do, you never do enough -- unknown
+ Whatever you do will be insignificant,
| but it is very important that you do it -- Gandhi
+ So let's do it...?
Please AVOID sending me WORD, EXCEL or POWERPOINT attachments.
See http://www.fsf.org/philosophy/no-word-attachments.html

Received on Thu Jun 30 13:53:49 2005

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Thu Jun 30 2005 - 13:53:51 CEST