re-Pootle upload update

From: Ibraahiima SAAR <ibrahima.sarr_at_pulaagu.com>
Date: Wed Jun 08 2011 - 14:24:07 CEST

Hi Chris,
Fulah (ff) is done! There are still "issues" in the "check" tab but
they are not real issues as these can't be changed to "satisfy" Pootle
which is not very Fulah concious |-))!
Regards
Ibrahima SARR

2011/6/8 Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>
>
> Dear AbiWord devs and localizers,
>
> The existing AbiWord PO files for the following languages have been
> uploaded to the Sugar Labs Pootle server with the following (hopefully
> self-explanatory) names:
>
> abiword.2.8.stable.po
> abiword.2.9.dev.r29782.po
>
> They can be found under the language name at this link:
> http://translate.sugarlabs.org/projects/upstream_POT/
>
> Please review your languages uploaded PO files (particularly the
> msgfmt / pofilter checks on the Reveiw tab).  Many strings that were
> automatically transferred in version upgrades are "fuzzy" and need
> work, some are badly matched/translated by the fuzzy matching
> algorithm of the merge tools.
>
> ach     Acholi          AnLoc
> af      Afrikaans       AnLoc
> ak      Akan (Twi:Asante)       AnLoc
> sq      Albanian
> am      Amharic         AnLoc
> ar      Arabic
> ast     Asturian
> bm      Bambara         AnLoc
> eu      Basque
> be      Belarusian
> be@latin        Belarusian-latin
> br      Breton
> bg      Bulgarian
> ca      Catalan
> cgg     Chiga           AnLoc
> zh_CN   Chinese (China)
> zh_HK   Chinese (Hong Kong)
> zh_TW   Chinese (Taiwan)
> hr      Croatian
> cs      Czech
> da      Danish
> nl      Dutch
> en_GB   English (United Kingdom)
> eo      Esperanto
> et      Estonian
> fi      Finnish
> fr      French
> ff      Fulah           AnLoc
> gl      Galician
> lg      Ganda
> de      German
> el      Greek
> he      Hebrew
> hu      Hungarian
> id      Indonesian
> ga      Irish
> it      Italian
> ja      Japanese
> kk      Kazakh
> km      Khmer           2.9 only
> ku      Kurdish
> lv      Latvian
> lt      Lithuanian
> jbo     Lojban
> mk      Macedonian
> mg      Malagasy
> ml      Malay
> mnk     Mandinka
> ne      Nepali
> nso     Northern Sotho  AnLoc
> nb      Norwegian Bokmal
> nn      Norwegian Nynorsk
> ps      Pashto
> pl      Polish
> pt      Portuguese
> pt_BR   Portuguese (Brazil)
> ro      Romanian
> ru      Russian
> sc      Sardinian
> sk      Slovak
> sl      Slovenian
> son     Songhai languages       AnLoc
> es      Spanish
> sv      Swedish
> de-CH   Swiss German
> ta      Tamil
> tk      Turkish
> uk      Ukrainian
> ur      Urdu            2.9 only
> vi      Vietnamese
> cy      Welsh
> wo      Wolof
> yi      Yiddish
> zu      Zulu            AnLoc
>
>
> Not done yet:
>
> ko      Korean  needs work (encoding)
>
> mh  Marshallese is there any point (only two strings localized)?
>
>
> Notes:
>
> AnLoc hosted AbiWord PO files have been uploaded and updated to the
> most recent templates (2.8 and 2.9)
>
> Korean needs to be converted to UTF-8 before upload, I succeeded with
> other files, but this one is still giving me problems.
>
> For Urdu and Khmer, only 2.9 created as no strings are
> translated yet (2.8 is a subset of 2.9 strings, so backfilling will be
> easy).
>
> Serbian took a little clearing up, but it should be fine now.
>
> The following need additional information to be fully resolved:
>
> ay      ayc-BO, aym-BO  discussing with Amos Batto
> qu      quh-BO, qul-BO  discussing with Amos Batto
>
> es_MX merged with es_ES
>
> en-US and en_GB established.    en-AU ,en-CA en-IE dropped.
>
> This completes the first phase (except for Korean and Aymara and Quechua).
>
> Warmest Regards,
>
> cjl
Received on Wed Jun 8 14:24:21 2011

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Wed Jun 08 2011 - 14:24:21 CEST