Re: gtk+ input method with Bengali

From: Tavis Barr (tavis.barr@liu.edu)
Date: Tue Feb 11 2003 - 19:57:23 EST

  • Next message: Dom Lachowicz: "Re: gtk+ input method with Bengali"

    Hi Dom.

    That would do it. :) Is AbiWord purposefully avoiding Pango? Is it so
    that it renders the same way across platforms? Or is Pango support
    planned?

    Just curious,
    Tavis

    On Tue, 2003-02-11 at 19:44, Dom Lachowicz wrote:
    > Hi Tavis,
    >
    > I think that Pango has its own shapers for Bengali and
    > other Devanagari based scripts. Right now Abi has its
    > own shaping engine that does not use Pango - we
    > currently use XFT2 on Linux to draw the necessary
    > text.
    >
    > I'm no i18n expert by any stretch of the imagination,
    > but I *think* this is what's going in here.
    >
    > Cheers,
    > Dom
    >
    > --- Tavis Barr <tavis.barr@liu.edu> wrote:
    > >
    > > Hi everyone.
    > >
    > > I just installed AbiWord 1.1.3 from the RPMs and I
    > > have to say I'm very
    > > impressed by the progress. Congratulations.
    > >
    > > I'm trying to get the Bengali input method to work
    > > under gtk+. I use a
    > > plugin called imbeng, available from:
    > >
    > >
    > http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=43331
    > >
    > > I fire up AbiWord under and Indian Bengali locale
    > > (LC_ALL=bn_IN.UTF-8
    > > abiword-2.0 &) and change the font to a Bengali font
    > > (Mukti in this case
    > > but I don't think it matters).
    > >
    > > The Bengali input method is correctly chosen by
    > > default (i.e., if I
    > > right-click in the text entry area, it's selected
    > > under "Input Methods")
    > > and when I start typing, the appropriate Bengali
    > > characters come out.
    > > This already means that it's at least half-working,
    > > because the imbeng
    > > program is responsible for turning multiple
    > > keystrokes into
    > > multiple-keystroke characters.
    > >
    > > However, the characters don't glyph properly when I
    > > display them. There
    > > are two points here and I'll try to give some
    > > background.
    > >
    > > Bengali (and other Devanagari-based scripts) work in
    > > a system where each
    > > syllable in a word is represented by a glyph for a
    > > consonant (or a
    > > single glyph for a string of consonants if they are
    > > pronpounced
    > > together, such as "str" or "pl") and an attached
    > > glyph for the vowel
    > > that follows that consonant. (Words that start with
    > > a vowel get a
    > > separate starting-vowel glyph.) Depending on the
    > > vowel, sometimes the
    > > vowel sign comes to the left of the consonant,
    > > sometimes to the right.
    > > For example, "e" and "i" come to the left of the
    > > consonant in Bengali,
    > > "a" to the right, "u" below, and "o" on both sides.
    > >
    > > So, for example, if I type the Bengali word "sneho"
    > > (meaning
    > > "affection"), I should expect to get a glyph for
    > > "sn", and then the
    > > glyph for "e" which in this case comes to the left
    > > of the glyph for
    > > "sn."
    > >
    > > Instead, I get the glyph for s followed by the glyph
    > > for n, and the "i"
    > > to the right of it all.
    > >
    > > One thing that makes me think that this is an issue
    > > of rendering and not
    > > input: Each of the consonants (s and n), when it is
    > > displayed, is
    > > followed by a special Bengali punctuation marker
    > > underneath that sort of
    > > means "don't treat the next character as a separate
    > > syllable." So the
    > > proper way to render appears to involve combining
    > > consonants into one
    > > glyph when they are followed by this marker.
    > >
    > > Currently, gedit 2.0 renders this input method
    > > correctly.
    > >
    > > I also suspect that if this problem exists for
    > > Bengali, it probably
    > > exists for other Indian languages.
    > >
    > > I'm sorry I don't know more about the internals to
    > > be able to suggest
    > > precisely what's wrong. I hope this note is helpful
    > > anyway in pointing
    > > out a bug. For more information on rendering
    > > Bengali, you might wish to
    > > visit the Bengali Linux project at
    > > www.bengalinux.org and talk to one of
    > > the developers there, who may at least know how it
    > > works on gedit (which
    > > is their reference program).
    > >
    > > Although I'm not familiar with the programs, I can
    > > and do code; let me
    > > know if there is any way I can assist with this.
    > >
    > >
    > > Thanks,
    > > Tavis
    > >
    >
    >
    > __________________________________________________
    > Do you Yahoo!?
    > Yahoo! Shopping - Send Flowers for Valentine's Day
    > http://shopping.yahoo.com



    This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Tue Feb 11 2003 - 20:02:04 EST