Commit (BOTH): Re: Updated Greek (el-GR) translation attached.

From: J.M. Maurer <j.m.maurer_at_student.utwente.nl>
Date: Thu Jun 09 2005 - 17:22:53 CEST

I've committed this to both HEAD and STABLE. Thanks for the
translations. Note that sometimes it might take a lil' while to commit
it.. just me being busy :-)

Marc

Greek translation updates (Simos Xenitellis)

CVS:
----------------------------------------------------------------------
CVS: Enter Log. Lines beginning with `CVS:' are removed automatically
CVS:
CVS: Committing in .
CVS:
CVS: Modified Files:
CVS: Tag: ABI-2-2-0-STABLE
CVS: ./po/el-GR.po ./user/wp/strings/el-GR.strings
CVS:
----------------------------------------------------------------------
CVS:
----------------------------------------------------------------------
CVS: Enter Log. Lines beginning with `CVS:' are removed automatically
CVS:
CVS: Committing in .
CVS:
CVS: Modified Files:
CVS: ./po/el-GR.po ./user/wp/strings/el-GR.strings
CVS:
----------------------------------------------------------------------

On Mon, 2005-06-06 at 04:27 +0100, Simos Xenitellis wrote:
> Hi All,
> Many thanks for your work on Abiword. It's really great software.
>
> I attach an updated translation for the Greek language. This version is
> the first in UTF-8 (previously was iso-8859-7).
> Existing Greek versions of Abiword are not usable as the 8-bit encodings
> for the menus do not show up at all.
>
> Cheers,
> Simos Xenitellis
> http://simos.info/
>
>
Received on Thu Jun 9 17:21:20 2005

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Thu Jun 09 2005 - 17:21:21 CEST