Re: Status of AbiWord Pootle hosting

From: Besnik Bleta <besnik_at_programeshqip.org>
Date: Fri Jun 03 2011 - 08:47:15 CEST

Thank you! What about locale ownership assignement? Are you importing
them into Pootle? Do we need to ask for them?

Besnik

Më 06/03/2011 07:00 AM, Chris Leonard shkrojti:
>
> Dear AbiWord devs and localizers,
>
> The existing AbiWord PO files for the following languages have been
> uploaded to the Sugar Labs Pootle server with the following (hopefully
> self-explanatory) names:
>
> abiword.2.8.stable.po
> abiword.2.9.dev.r29782.po
>
> They can be found under the language name at this link:
> http://translate.sugarlabs.org/projects/upstream_POT/
>
> Please review your languages uploaded PO files (particularly the
> msgfmt checks on the Reveiw tab). Many strings that were
> automatically transferred in version upgrades are "fuzzy" and need
> work, some are badly matched/translated by the fuzzy matching
> algorithm of the merge tools.
>
> ach Acholi AnLoc
> af Afrikaans AnLoc
> ak Akan (Twi:Asante) AnLoc
> sq Albanian
> am Amharic AnLoc
> ar Arabic
> ast Asturian
> eu Basque
> be Belarusian
> be@latin Belarusian-latin
> br Breton
> bg Bulgarian
> ca Catalan
> zh_CN Chinese (China)
> zh_HK Chinese (Hong Kong)
> zh_TW Chinese (Taiwan)
> hr Croatian
> cs Czech
> da Danish
> nl Dutch
> en_GB English (United Kingdom)
> eo Esperanto
> et Estonian
> fi Finnish
> fr French
> ff Fulah AnLoc
> gl Galician
> de German
> el Greek
> he Hebrew
> hu Hungarian
> id Indonesian
> ga Irish
> it Italian needs work (encoding)
> ja Japanese
> kk Kazakh
> km Khmer 2.9 only
> ko Korean needs work (encoding)
> ku Kurdish
> lv Latvian
> lt Lithuanian
> mk Macedonian
> mg Malagasy
> ml Malay
> ne Nepali
> nso Northern Sotho AnLoc
> nb Norwegian Bokmal
> nn Norwegian Nynorsk
> ps Pashto
> pl Polish
> pt Portuguese
> pt_BR Portuguese (Brazil)
> ro Romanian
> ru Russian
> sk Slovak
> sl Slovenian
> son Songhai languages AnLoc
> es Spanish
> sv Swedish
> ta Tamil
> tk Turkish
> uk Ukrainian
> ur Urdu 2.9 only
> vi Vietnamese
> cy Welsh
> wo Wolof
> zu Zulu AnLoc
>
> AnLoc hosted AbiWord PO files will be discussed with fwolff (or other
> AnLoc person) to minimize duplication of effort.
>
> Italian and Korean need to be converted to UTF-8 before upload, I will
> work on that. For Urdu and Khmer, only 2.9 created as no strings are
> translated yet (2.8 is a subset of 2.9 strings, so backfilling will be
> easy).
>
> The following need additional information to be fully resolved. Merge
> suggestions will be discussed individually with relevant locaizers.
> nplural info being sought for language configuration on Poolte
> includes number of plural forms and plural equation.
>
> ay ayc-BO, aym-BO discussing with Amos Batto
> qu quh-BO, qul-BO discussing with Amos Batto
>
>
> bm AnLoc, need nplural info
> cgg AnLoc, need nplural info
> lg AnLoc, need nplural info
>
> jbo need nplural info
> mh need nplural info
> mhk need nplural info
> sc need nplural info
> yi need nplural info
>
> de-CH Merge?
>
> es_MX Merge?
>
> en-US en-AU ,en-CA en-IE Merge?
>
> sr sr, sr-SR difference? Merge?
> sr@latin create
>
> This just a start, but I think you will agree that it is a substantial
> first step.
>
> Warmest Regards,
>
> cjl
>
Received on Fri Jun 3 08:44:36 2011

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Fri Jun 03 2011 - 08:44:36 CEST