From: Joaquin Cuenca Abela (e98cuenc@yahoo.com)
Date: Tue Aug 20 2002 - 06:42:02 EDT
Tomas,
I came late to the whole discussion about smart
quotes, so maybe all that are old news, but does the
current scheme take in account that in some languages
(like french) the "smart quote" is in fact two
characters (opening quote should be substituted by
opening chevron, non-breaking space) ?
For instance, the sentence:
example of ``quoted text''
in french should be quoted as:
example of <<_quoted text_>>
(the _ is a non-breaking space)
In addition, quoted multi line text should be
typesetted as:
This is << a multi
<< line text quoted
<< a la french
<< fashion >>
(some authors only add an opening chevron per
paragraph instead of per line. Both aproaches are
right.)
And, just to make things a bit more funny, quoted text
inside quoted text should be written as:
This is <<_quoted "text" a la frech_>>
Spanish is basically like french, but you don't have
the multi-line case, neither the non-breaking space
after/before the opening/closing chevron.
Cheers,
=====
Joaquin Cuenca Abela
e98cuenc@yahoo.com
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
HotJobs - Search Thousands of New Jobs
http://www.hotjobs.com
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Tue Aug 20 2002 - 06:45:17 EDT