Re: Re: Re2: Translation problem

From: Renato Pavičić <repavici_at_globalnet.hr>
Date: Thu May 04 2006 - 22:09:32 CEST

Dana Thu, 04 May 2006 18:59:56 +0200, Alan Horkan <horkana@maths.tcd.ie>
napisali ste:

Sorry, I did not check mail later in the afternoon. I've sent Martin the
string fail, together with pesonal notes. I think he is the best to make
PO, cos we two use the same codepage, as you may now.

Thank you both for replies! I realy apreciate it!

>
> On Thu, 4 May 2006, Martin Srebotnjak wrote:
>
>> Date: Thu, 04 May 2006 17:49:44 +0200
>> From: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>
>> To: Alan Horkan <horkana@maths.tcd.ie>, repavici@globalnet.hr
>> Subject: Re: Re2: Translation problem
>>
>> Hello,
>>
>> so, if I understand correctly, you do not need my assistance?
>
> I do not understand any Croation. Any work you can do to help make sure
> there were no typos or anything else would be useful.
>
> I wasn't planning on doing the techincal work, just making sure the
> document was stored so it would not be forgotten.
>

-- 
Best regards,
Renato Pavicic
mailto:repavici@globalnet.hr
also mailto:renato@translator-shop.org
also visit: www.translator-shop.org
Official Opera translator for Croatian language since April 2006
Received on Thu May 4 22:08:10 2006

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Thu May 04 2006 - 22:08:10 CEST