From: Blue Lizard (webmaster@dofty.zzn.com)
Date: Sun Mar 17 2002 - 08:07:19 GMT
On Sun, 2002-03-17 at 02:22, David Chart wrote:
> On Sun, 2002-03-17 at 02:38, Pierre Abbat wrote:
> > > * Finnish - Ismo Makinen
> > It's "Mkinen" in the strings file.
>
> That's because I think, based on the original email, it should really be
> an a-umlaut, but that got stripped out when the strings file was made. I
When I make my pathetic attempts at German (dunno about Finnish), I
indicate umlaut via an extra e. I don't know just how widespread this
is, but it is what I was taught.
So I guess using my way it would be Maekinen...
Regards
-MG
-- http://www.mosix.org - Open source, shmopen source.
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sun Mar 17 2002 - 03:14:17 GMT