From: Raphael Finkel (raphael@cs.uky.edu)
Date: Tue Jun 03 2003 - 22:49:47 EDT
> I have to agree that improvement is definitely needed
> here. I consider myself pretty international-savvy
> and these prefs even have me confused.
> But until we have more developers who really know the
> Arabic/Hebrew/Yiddish/etc issuses and who really know
> programming, OSes, layout, Unicode; there's probably
> not much we can do ):
For Yiddish:
I want default rtl text direction.
I don't want Hebrew glyph shaping; I think that the underlying idea leads to
badly encoded files. (The idea is that Abiword can display a final letter form
but store a nonfinal form in the file. This idea breaks spell checkers and
makes the file wrong for anyone who doesn't display it with similar software.
I find it much better to enter and store the correct final forms. Input
methods and plugins can do that for me, both on Unix and Win32)
I don't know what "determine glyph shapes from context" means.
My guess is that Hebrew authors will want essentially the same selection as
Yiddish authors; the alphabet is 95% identical. I cannot speak about Arabic,
which I understand is more complex.
Raphael
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Tue Jun 03 2003 - 23:05:15 EDT